0
0
0
0
Forum Giris Giris Üyeler Ekibimiz Arama
Toplam Forum: 69     ***     Toplam Konu: 30100     ***     Toplam Mesaj: 148193
  
  Beni hatırla
Forum Anasayfa » SERBEST KÜRSÜ » Her Tercih Bir Vazgeçişse Eğer!........................................................

önceki konu   diğer konu
1 okunmamış mesaj mevcut (Acik)
Sayfa (1): (1)
Gönderen
Mesaj
nazli64 su an offline nazli64  
Her Tercih Bir Vazgeçişse Eğer!........................................................
110 Mesaj -
Sabah iþe geldiðimde, her zaman olduðu gibi arkadaþlarýn odalarýnýn önünden geçerken baþýmý uzatýp, günaydýn arkadaþlar derken, yine son günlerde alýþýk olduðum manzarayla karþýlaþmýþtým. Kavga kýrýlagidiyordu. Kýzlar birbirlerine aðýr kelimelerle saldýrýyorlardý. Müdahele etmek zorunda kalmýþtým.
--Ya siz delimisiniz elin ecnebisi için kaç yýllýk dostluðunuzu yerle bir ettiniz. kenedy bir kiþi siz dört kiþisiniz ve elin ecnebisini paylaþamýyorsunuz. Ýsterseniz Kenedy yi fotokopi makinasýnda çoðaltýp herbirinize birer tane vereyim bu kavgadan kurtulun. dedimsede hiç kimse beni duymuyordu. Herkes kurulmuþ plak gibi ayný þeyi söylüyordu.;
--"Kenedy benimle ilgileniyordu ama sen benim elimden almaya kalkýþtýn." suçlamalarý ortalýðý çýnlatýyordu.
-- Anlamýyorum hiçbirinizi siz bu yabancýda ne buluyorsunuz. Hangi özelliði sizi bu kadar cezbetti?
Ýçlerinden biri bana þu cevabý verdi.
-- Kedi uzanamadýðý ciðere pis dermiþ. Seninle hiç ilgilenmediði için onda bir özellik bulamamýþ olmayasýn?
--Doðrusu Kenedy benim için hiçbirþey ifade etmiyor, Onun ne Amerikalý oluþu, ne time news in gazetecisi oluþu, ne fizigi beni hiç ilgilendirmiyor. Nasýl birþey olduðunu hatýrlamýyorum bile, çünkü o benim için sadece müdürün arkadaþý ve bu iþyerine gelip giden pekçok misafirden sadece biri. Allah size akýl versin, deyip odama geçiyordumki koridorda kenedy le gözgöze geldik.Nasýl olduðunu anlayamadýðým birþekilde sanki ikimizde kilitlenmiþ gibi bir süre þaþkýn ve hareketsiz kaldýk. Kenedy bir anda sapsarý kesildi titremeye baþladý buna raðmen sessizliði bozan yinede o oldu. Önce ingilizce selam dedi, ardýndan ingilizce biliyormusun diye sordu. Ben sadece selamýna karþýlýk verdim ve baþka birþey konuþmadan hýzla odama geçtim. Ýçimde bir huzursuzluk oluþmuþtu kendimi bir türlü toparlayamýyordum. Bir süredir bir araþtýrma için burada olmasýna ragmen defalarca kez karþýlaþmýþ olmamýza ragmen hiç ilgimi çekmeyen Kenedy le ilk kez gözgöze gelmiþ ve selamýný almýþtým. Beni huzursuz eden asýl þeyse, onunla gözgöze geldiðimde sanki onun gözlerinden bir kapý açýldý ve kendimi o kapýdan içeri karanlýk ve sonsuz bir boþluga düþmüþ gibi hissetmemdi. Odamýn kapýsýný kapatýp pencereyi açtým ve nefes almaya çalýþtým titreme sanki kenedy den bana geçmiþti.
Akþam iþ çýkýþý caddede birden karþýma çýktý yine selam verdi daha ben selamýný almadan konuþmaya baþladý.
--Sabah ingilizce biliyormusun dedim cevap vermedin. Belkide bilmiyorsun bende gün boyunca sözlük karýþtýrdým sana duygularýmý anlatacak Türkçe kelimeler aradým. onlarý bu kaðýda yazdým al oku.
Yarý ingilizce yarý türkçe birçok þey yazmýþtý. Caddede hem yürüyor hemde bana uzattýðý mektubu okuyordum.
--Biliyorsun ben araþtýrmacý gazeteciyim. pekçok ülke gezdim pek çok insan tanýdým. pekçok da kýz arkadaþým oldu. Seni daha geldiðim ilk gün farkettim hatta ilk saatlerde, hatýrlýyormusun sen o saban müdürün odasýna gelmiþtin, müdür yani arkadaþým beni sana tanýttýðýnda sen þöyle bir bakýp sadece baþýnla bana selam verip sanki beni hiç önemsememiþtin. Sizi anlamýyordum ama arkadaþýmla öyle tatlý bir sohbet ve espiri içindeydinizki sen ne desen arkadaþ gülüyor ve bana dönüp ingilizce olarak; "iþte hayatýmda tanýdýðým en harika insan onu tanýmak onunla çalýþmak sahip olduðum en güzel þeylerden biri." Diyordu. Ýþte o an yüzün ve mimiklerin beynime kazýndý. Hayatýmda ilk kez kendimi birine keþfettirme ihtiyacý duyuyordum ama sen sanki benim varlýðýmý hissetmiyordun bile. Senin bu umursamaz tavrýn bana çok aðýr gelmiþti. Çünkü hayatým boyunca hep kýzlar benim çevremde pervane oldu, hep onlar ben onlarý keþfedeyim diye çaba sarfetti. Aynalara baktýðýmda hep fizigimle gurur duyardým. Hep zannederdimki beni bir kez gören bayan asla benden bir daha vazgeçemez. Hayatým boyunca beni farketmeyen yada farketmek istemeyen tek kiþi sen oldun. Bu nefsime çok zor geldi. Önceleri acaba sana olan duygularým bana olan umursamaz tavrýný hazmedememekten dolayý sadece varlýðýmý sana kabul ettirmekmiydi diye çok düþündüm. Arkadaþým zaman zaman senden bahsederken içimi fena halde bir kýskançlýk kaplýyordu. Bir defasýnda sinirlerime hakim olamadým ve Ýnci'yle aranýzda birþeymi var diye baðýrmaya baþladým. Arkadaþým çok þaþýrdý. Neden bu kadar sinirlisin dedi. Ben yine baðýrarak aranýzda birþeymi var dedim? Arkadaþ, sakin ol beni kabul edeceðini bilsem hemen teklif edeceðimde kabul etmeyeceðinden emin olduðum için susuyorum dedi. Otele döndüðümde kýskançlýktan çýldýracak gibiydim. Aslýnda benim Türkiyedeki görev sürem doldu ama ben birtakým bahaneler üreterek bir süre daha burada kalmaya gazeteyi ikna ettim. Sana duygularýmý açmadan dönemezdim þansýmý denemeliydim. Çünkü hayatýmda kýskandýðým tek kiþi sen oldun. Ben bu duyguyu asla baþkasýnda yaþamadým. Geldiðim günden beri seni sürekli takip ediyorum, hareketlerini gözlemliyorum. Ve göremediðim saatler içinde seni çok özlüyorum. Artýk eminimki asla senden vazgeçemeyeceðim. seni seviyorum.......... Ve hayatým boyunca yanýnda olmak istiyorum benimle evlenirmisin. Teklifimi kabul etmen için elimden gelen her þeyi yapmaya hazýrým.
Müthiþ bir þaþkýnlýk içindeydim. Nasýl olmuþtuda bunca zaman içinde onu ve duygularýný anlayamamýþtým. Bir cafenin önünden geçiyordukki beni kolumdan tutup cafeye yöneltti. Boþ bir masaya oturmuþ ve hiçbirþey demeden sadece onun yüzüne bakýyordum. Uzun boylu geniþ omuzlu, hayatýmda gördüðüm en güzel yüze sahipti. Koyu mavi gözleri vardý ve öyle sevgiyle bakýyorduki içimin titrediðini hissetmiþtim. Ýçimden Hz. Yusuf'daki güzellik böyle birþeymiydi acaba diye düþünmeye baþlamýþtým. sessizliði bozan yine o olmuþtu.
-- Beni anladýnmý? ingilizce biliyormusun?
-- Biliyorum ve seni anladým.
-- Peki ne diyorsun teklifime?
-- Hiç beklemediðim bir þeydi sadece þaþkýným.
-- Hiçmi bana karþý birþey hissetmiyorsun?
-- Þu ana kadar gerçekten varlýðýnýn farkýnda deðildim, ama bundan sonrasýný bilemiyorum.
-- Bundan bana bir þans verme ihtimalinin olduðunu anlarsam doðrumu anlamýþ olurum?
-- Bilmiyorum
-- Düþünmek için bana zaman ver.
-- Eðer bana hayýr demeyeceðini bilsem bir ömür beklerim bu bana zor gelmez.
-- Korkma sana hayýr demek için seni bir ömür bekletmem.
-- Lütfen bana evet demeyeceksen asla hayýrda deme. Ýçimdeki ümit ölürse yaþayamam.
-- Siz hep bu kadar kolay ve çabukmu seversiniz?
-- Ben bu güne dek hep sevilmenin hazzýný yaþadým sevmekse çok farklý bir duyguymuþ. Bunu bana yaþattýðýn için minnettarým sana.
-- Biliyorsun bunun için ben hiçbirþey yapmadým, bu yüzden minnettar olmana gerek yok.
-- Umyorumki en kýsa zamanda sende benim hissettiklerimi hissedersin beni ancak o zaman anlarsýn.Sevmek için ne kendinin nede karþý tarafýn birþey yapmasý gerekmiyor. Allah bu duyguyu insanýn kalbine yerleþtiriyor.
-- Allaha inanýyormusun?
-- Evet kesinlikle, ben katoliðim. ve ailemden iyi bir din eðitimi aldým. Ya sen inanýyormusun?
-- Evet bende inanýyorum. Tahmin ettiðin gibi bende müslümaným.
-- Benim annem iyi bir katoliktir Alaha inanan bir gelininin olmasýndan mutlu olacak. Biliyorsun günümüzde pek çok ateist var.
-- Evet öyle sanýrým. Benim kalkmam lazým ailem merak eder hiç bu kadar gecikmezdim.
-- Tamam kalkalým ama bir ricam var sabah kahvaltýyý burada yapabilirmiyiz? Zamaným çok az ve bunu çok iyi deðerlendirmek istiyorum.
-- Olabilir, evet evet olur.
Eve geldiðimde hem duygularým hem kafam karmakarýþtý. Neler oluyordu bana. Yalvaran ve sevgiyle bakan koyu mavi gözleri hiç aklýmdan çýkmýyordu. Sabaha kadar hiç uyumamýþ iki paket sigara içmiþtim. Sabah cafenin önünde beni bekliyordu bir çocuk kadar mutlu görünüyordu. Çaylarýmýzý yudumlarken,
-- Çok yorgun görünüyorsun? dedi
-- Hiç uyuyamadým ve çok sigara içtim ondandýr.
-- Sigara içmeni hiç doðru bulmuyorum. Allaha inandýðýný söylüyorsun, sence Allah kendine zarar vermenden hoþlanýrmý?
-- Bilmem bunu hiç düþünmedim.
-- Ben islamda zararlý þeylerin haram oldugunu biliyorum.
-- Doðrudur.
-- Benimle ilgili ne düþündün?
-- Doðrusu kafam çok karýþýk, birde ben aileme çok düþkünüm ve onlarýn bana ihtiyacý var sanýrým onlardan ayrýlamam. Sende burada kalamayacaðýna göre!
-- Bunu dert etme ailenide götürürüz Amerikadaki imkanlar onlar için buradan daha iyi olacak göreceksin.
-- Bilmem ailem ne der bu duruma.
-- Bir an önce konuþalým onlarla lütfen. Hatta bu akþam müsade edersen geleyim onlarla tanýþayým.
-- Benden çok þey istiyorsun.
-- Haklýsýn ama zamanýmýn sýnýrlý olduðunu biliyorsun buradan ortadoðuya geçeceðim.Akþam için annenden izin alamazmýsýn?
-- Telefon ederim anneme.
Kendimi bir türlü iþe veremiyordum. Bu durumu müdürle paylaþmalýyým diye düþündüm, nede olsa onlar üniversiteden arkadaþtý.Onu en iyi tanýyan müdürdü.
-- Müdür bey müsaitseniz biraz konuþabilirmiyiz?
-- Olur inci gel.
-- Kenedy nasýl biri bana anlatýrmýsýnýz?
-- Hayýrdýr?
-- Bana evlenme teklif etti kafam çok karýþýk duygularým hemen kabul et diyor ama onu hiç tanýmýyorum.
-- Hiç þaþýrmadým doðrusu bunu bekliyordum sana olan ilgisini benden sýr gibi saklasada ilk kez aþýk olduðunu kesinlikle anlamýþtým. O ciddiye almadýðý iliþkilerini hep bana anlatýrdý havasýný ata ata. Gerçek aþk bu iþte en yakýn dostundan bile saklarsýn o duyguyu sadece içinde yaþar ve aþkýn sahibinden baþkasýný buna þahit etmek istemezsin. Ama ben onu yýllardýr tanýrým onu ilk kez böyle görüyorum. O saklasada ben ondaki deðiþimin farkýndayým. Kenedy mükemmel biri, diger ecnebilere pek benzemez. hiçbir kötü alýþkanlýðý yoktur dürüst temiz ve dindar bir ailede yetiþmiþ Allahtan korkan Allahýn rýzasýný gözeten biri. kültürlü ve zengin bir ailesi var. Kendisininde ekonomik durumu süper, fiziði süper. Yani ben bayan olsam hemen evet derdim, inan sen türkiyede böyle birini asla bulamazsýn. Devlet kuþu konmuþ sana hiç düþünme evet de piþman olmayacak bana çok teþekkür edeceksin.
-- Öylemi dersiniz? Biraz rahatladým doðrusu saðolun.
Kenedy bir an bile yanýmdan ayrýlmýyor her dakikasýný benimle geçirmek istiyordu. Onun sevgisi ve varlýðý bana huzur veriyor beni çok mutlu ediyordu. Anneme durumu açtýðýmda, annem eðer onu gerçekten seviyorsam aileyi toplayýp benimle birlikte Amerikaya gelebileceðini söylediðinde çok mutlu olmuþtum. Ama bu evlilik için tek þartý vardý; Kenedy'nin müslüman olmasýný istiyordu.
-- Anne bunu Kenedy'den isteyemem.
-- Bende görüyorumki ve Kenedy'i tanýdýðým kadarýyla o sana öyle düþkünki ve sana olan sevgisi öyle büyükki bu þartý kabul edecektir.
-- Ya etmezse?
-- Ozaman ben bu evliliði asla onaylayamam eðer sen beni dinlemeyip ona bu þartlarda evet dersen bende sana analýk hakkýmý helal etmem. tercih senin.
Öylesine zor bir durumdaydýmki bunu Kenedy'e nasýl açýklayacaðýmý bilemiyordum. Gün boyu iþte yine beraberdik ama iþ ortamýnda konuþmak istemedim ona;
-- Akþam yemeðe dýþarý gidelimmi? dedim,
-- Seninle cehenneme bile gelirim, dedi. Yemek boyunca çok sýkýntýlý olduðumu farkediyor neyin var diyordu. Bense cesaret toplamak adýna bir yandan þarap bir yandan sigara içiyordum.
-- Çok içtin yeter artýk.
-- Sana birþey söylemek istiyorum.
-- Günlerdir benden cevap bekliyorsun sanýrým artýk son noktaya geldik. Birden bendeki huzursuzluktan paniðe kapýldý;
-- Sakýn bana hayýr deme, hiçbirþey deme ama hayýrda deme buna dayanamam.
-- Hayýr demiyorum.
-- Allahým sana teþekkür ediyorum.
-- Ama evet demem için bir þartým var.
-- Bütün þartlarýný peþinen kabul ediyorum ne istersen isteyebilirsin hepsine evet.
-- Eminmisin?
-- Eminim.
-- Peki benim için aþkýmýz için müslüman olurmusun?
.........................................................................
.........................................................................
Kenedy'nin yüzü limon gibi sararmýþ ve þok halinde bakýþlarýný elimdeki kadehe dikmiþ öylece robot gibi donakalmýþtý.
-- Kenedy. Kenedy lütfen birþey söyle korkutuyorsun beni kendine gel.
Gözlerinden bir anda yaþlar boþandý diðer masadakiler bize bakýyordu.
-- Bana hayýr demek içinmi böyle bir yol seçtin.
-- Hayýr Kenedy ben seni seviyorum sana olan sevgimden ve seninle bir hayat geçirmekten kesinlikle eminim. Hayatýmda senden baþkasýný asla istemiyorum lütfen sevgime inan.
-- Beni çok sevdiðin içinmi benden böyle aðýr bir bedel ödememi istiyorsun.
-- Kenedy biliyorsun ben müslümaným ve bir müslümanýn müslüman olmayan biriyle evlenmesi haram. Ne olur müslüman ol kýyma bize.
-- Sen benim ne kadar dinine baðlý olduðumu baþtan beri biliyorsun, ve seni seviyorum diyorsun, bu nasýl bir sevgiki benim asla vazgeçemeyeceðim dinimi, aþkýmýzýn gelecegimizin önüne bir duvar olarak örüyorsun.
-- Kenedy seni seviyorumve senin sevgindende eminim, öyleyse geleceðimizin önündeki bu duvarý sen neden yýkmýyorsun. Sen hýrýstiyanken ben seninle evlenemem bu haram biizim dinimize göre, neden beni anlamak istemiyorsun.
-- Seni anlayamýyorum çünkü, seni aylardýr tanýyorum, bana ben müslümaným diyorsun ama benim islamiyeti araþtýrdýðým kadarýyla sen bana dayattýðýn dininin hiçbir gereðini yerine getirmiyorsun. En basit örnek; islamda namaz farz, ben senin hiç namaz kýldýðýný görmedim, Örtünmek farz ama sen hep dekolte giyiniyorsun, içki haram ama iþte kadeh elinde alkol alýyorsun. Lütfen bana söylermisin sen benden farklý ne yapýyorsun veya bir dinsizden farklý ne yapýyorsunki benimde senin gibi olmamý bekliyorsun.Benimle evlenmen haramda Allahýn diðer emirlerini yerine getirmemen haram günah deðilmi? Kusura bakma ama eger benimde senin giibi bir müslüman olmamý istiyorsan bu demek oluyorki benim açýmdan ben dinsiz olacagým. Çünkü bana göre senin bir dinin yok Ýnci. Ben inandýðým gibi yaþýyorum, peki sende inandýðýn gibi yaþadýðýný söyleyebilecekmisin?
Donup kalma sýrasý bana gelmiþti. Kenedy o kadar aðýr ve haklý konuþuyorduki ona verecek tek bir cevabým bile yoktu.Þarap kadehi elimde öylece kalakalmýþtým.
-- Kenedy seni seviyorum yeter artýk beni yerden yere vurma beni anla.
-- Bende seni senin sevginden daha büyük bir aþkla seviyorum bunu biliyorsun aylardýr senin için periþan oldum buralarda iþyerimle kötü oldum ama sende þunu kabul etmelisin Allaha olan aþkým sana olan aþkýmdan büyük Ýnci. Beni böyle imkansýz bir tercihe sürükleme ben senden bunu istiyormuyum. Ýnandýðým ve yaþadýðým bir din için bunu senden istiyormuyumki sen asla yaþamadýðýn dinini bana dayatýyorsun. Seni anlamamý bekleme. Önce sen kendini anlaki sonra benim seni anlamamý bekle. Otur bu gece uzun uzun düþün. Sen kimsin, bu dünyaya niye geldin, ne yapýyorsun ve sonun nereye gidiyor? Bu sorularýn cevabýný bulduðunda eminim herþey güzellikle hallolacak. Þimdi kalkalým.
Kendimi çok aþaðýlanmýþ hissediyordum. Bu hýrçýnlýkla önce anneme ateþ püskürdüm.
--Ben kimim? Kenedy bana bunu sorduðunda cevap veremedim. Kenedy çok haklýydý ben kimliksiz hatta dinsiz biriyim. Utanmadan kalkýp ona dinimi geleceðimin önünde bir engel olarak gösteriyorum. Ýslam nedir anne? müslüman kim? Nasýl müslüman olunur? Ben La ilahe Ýllallah Muhammedun Rasulullah demekle müslüman olunduðunu sanýyordum , ama iþte elin ecnebisi dinimi benden daha iyi biliyor ve benim dinsiz olduðuma hükmetti. sen ne biçim bir annesinki bana dinimin gereðini ögretmedin ve beni bir hýristiyanýn karþýsýnda yerle bir ettin, üstelikde bana sanki buna hakkýn varmýþ gibi Kenedy müslüman olmazsa sana hakkýmý helal etmem diye þart koþtun.
-- Haklýsýn kýzým diyecek söz bulamýyorum ama sayki ben cahilim sana birþey veremedim, ama sen onca okul okudun, fizik matematik kimya öðrenirken bir kerede merak edip dinini araþtýrsaydýn?
-- Odama çekilip saatlerce aðladým. Kenedy'e o kadar baðlanmýþtýmki durum her ne olursa olsun asla ondan vazgeçemeyecek kadar onu çok sevdiðimi anladým. O dinini deðiþtirmeme hususunda kararlýlýðýný kesin bir þekilde göstermiþti akþam. Bana olan sevgisini yanýnda duyduðum huzuru düþündüm birden içim ýsýndý yüreðim aydýnlandý. Bana hep cennetim derdi. Oysaki onsuzluk benim cehennemim olurdu. Yüreðim kesinlikle onu olduðu gibi kabul et ve bu aþký doyasýya yaþa diye hüküm verdiðinde bu kararý sabaha býrakamadým belki oda akþamki gerginlikten uyuyamamýþtýr ona kararýmý bildireyim içi rahatlasýn diye gece saat 3.30 civarýnda oteli aradým. Tahmin ettiðim gibi uyumamýþtý.
-- Ne oldu cennetim; daha bu akþamki þoku atlatamamýþken bana ikinci bir þokmu yaþatacaksýn?
-- Cennetin seni çok seviyor. Ve sensizliðin cennetine cehennem olur. Akþam seni üzdüðüm için baðýþla beni. Seni böyle hesapsýz severken ne kendime nede sana ayrýlýk acýsýný yaþatmaya hakkým yok. Ben artýk eþin olmaya karar verdim, teklifini kabul ediyorum.
--- .............................................................................................
-- ..............................................................................................
Kenedy aðlamaktan konuþamýyordu.
-- Ya bu bir rüyaysa? ya sabah kalktýðýmda uyanýrsam?
-- Korkma vazgeçemediðim, korkma yüreðimi avuçlarýna býraktýðým, korkma uðruna herþeyi göze aldýðým, bundan böyle sadece benimle uyanacaksýn. Sarý saçlarýna dokunduðumda rüya olmadýðýmý anlayacaksýn. Hadi uyuyalým þimdi.
Kenedy'le konuþup bu kararý ona açýklayýp rahatlamayý umarken, telefonu kapatýnca sanki yüreðime tonlarca aðýrlýk indi. Kalbim çatlayacak gibi çarpýyordu. Mutsuzdum huzursuzdum adeta beynim uyuþuyor yüzüm karýncalanýyordu.
-- Anne anne kendimi iyi hissetmiyorum kalbim daralýyor beynim uyuþuyor.
-- Ben sana dua edeyim okuyayým inþallah þifa olur rahatlarsýn geçmezse hastaneye gideriz sakin ol olurmu.
-- Peki.
Annem sað elini kalbimin üzerine koydu okumaya baþladý. Onu dinlerken gözlerimi kapattým. Sanki duyduðum ses beni baþka alemlere sürüklüyordu. Devam et anne devam et diyordum. bir hayli sakinleþmiþtim.
-- Anne çok iyi geldi ne okudun bana
-- Fatiha ve bakara suresinden ayetler okudum. istersen sende türkçesini oku umarým dahadarahatlarsýn.
Bakara Suresi: Elif lam, Mim, (1)
# Bu, kendisinde þüphe olmayan, muttakiler için yol gösterici olan bir kitaptýr. (2)
# Onlar, gaybe inanýrlar, namazý dosdoðru kýlarlar ve kendilerine rýzýk olarak verdiklerimizden infak ederler. (3)
# Ve onlar, sana indirilene, senden önce indirilenlere iman ederler ve ahirete de kesin bir bilgiyle inanýrlar. (4)
# Ýþte bunlar, Rablerinden olan bir hidayet üzeredirler ve kurtuluþa erenler bunlardýr. (5)
# Þüphesiz, inkâr edenleri uyarsan da, uyarmasan da, onlar için farketmez; inanmazlar. (6)
# Allah, onlarýn kalplerini ve kulaklarýný mühürlemiþtir; gözlerinin üzerinde perdeler vardýr. Ve büyük azab onlaradýr. (7)
# Ýnsanlardan öyleleri vardýr ki: "Biz Allah'a ve ahiret gününe iman ettik" derler; oysa inanmýþ deðillerdir. (8)
# (Sözde) Allah'ý ve iman edenleri aldatýrlar. Oysa onlar, yalnýzca kendilerini aldatýyorlarlar ve þuurunda deðiller. (9)
# Kalplerinde hastalýk vardýr. Allah da hastalýklarýný arttýrmýþtýr. Yalan söylemekte olduklarýndan dolayý, onlar için acý bir azab vardýr. (10)

-- Anne Allah bana sesleniyor kalbinde hastalýk olan kul benim. Ýnanýyorum dediði halde gereðini yaþamayan benim. Onlar için acý bir azap vardýr dediði kulda benim. Anne ben kafirmiyim münafýkmýyým müslümanmýyým ben neyim?
Bu arada sabah ezaný okunmaya baþladý. Sanki bu sesi ilk kez duyuyor gibiydim.
Allah büyüktür (uludur)
Muhammet onun kulu ve elçisidir
Haydin namaza
Haydin FELAHA
Namaz uykudan hayýrlýdýr diyordu. Ýçim öyle bir sýkýntýdaydýki FELAHA ERMENÝN yollarýný Rabbim iþte böylece bildiriyordu bana.
-- Anne ben müslüman olmak istiyorum. Hýristiyanlarýn cennet garantisi olmadýðý halde tahrif olmuþ bir dine kenedy bu kadar baðlýyken neden ben Allahýn benim gibi bir günahkara nasip ettiði Ýslamýn kýymetini bilmiyorum. Neden dinimi öðrenmek ve yaþamak için mücadele etmiyorum. Neden kýsa bir dünya hayatý için ahiretimi riske atmayý göze alýyorum? Ben kenedy'i çok seviyorum ama kenedy Allahý beni sevdiðinden daha çok seviyor. Öyleyse ben ne yapýyorum ben delimiyim anne? Kenedy bana dünya hayatýný vadediyor,Allah sa ebedi cennet hayatýný vadediyor. Ben ebedi hayatýmý dünyaya tercih edemem anne.
-- Ahh benim yüreði yaralý kuzum birde fatihayý oku.
Fatiha suresi:
# Hamd* Alemlerin Rabbi'nedir. (1)
# Rahman ve Rahimdir. (2)
# Din gününün malikidir. (3)
# Biz yalnýzca Sana ibadet eder ve yalnýzca Sen'den yardým dileriz. (4)
# Bizi doðru yola ilet; (5)
# Kendilerine nimet verdiklerinin yoluna* (6)
# Gazaba uðrayanlarýn ve sapmýþlarýnkine deðil. (7
--Yaralý kuzum Allah bizi azanlardan ve sapanlardan eylemez inþallah. bundan sonra bilmediklerimizi öðrenelim ve Allaha hakkýyla layýk kul olmaya çalýþalým. Bak göreceksin o zaman Allah sana yardým edecek ve yüreðindeki acýný hafifletecek. Çünkü güç ve kudret Allahýn elinde Allah kalpleri dilediði gibi evirir ve çevirir kuzum. kenedy senin için hayýrlýysa dua edelimki müslüman olsun, yok hayýrlý deðilse ayrýlýk sebebiniz Allahýn dini olsun. Bu senin için þeref duyulacak bir ayrýlýk olur. Allahýn katýnda derecen yükselir. Çünkü tercih ettiðin Alemlerin Rabbi.
-- Ýþe geldiðimde Kenedy odamýn kapýsýnda beni bekliyordu.
-- Günaydýn cennetim
-- Günaydýn
-- Neden solgunsun, uykusuzluktanmý yoksa hastamýsýn?
-- Ýyiyim merak etme
-- Neden yüzüme bakmýyorsun?
-- Yüzüne bakarsam kaybetmekten korkuyorum
-- Beni asla kaybetmeyeceksin cennetim
-- Ben seni deðil kendimi kaybetmekten korkuyorum
-- Anlamadým ne demek bu?
-- Bir kere daha gözlerine bakarsam sana yenik düþer, geriye dönecek gücü bulamayabilirim
-- Geriye dönecek sebepleri ortadan kaldýrmadýkmý gece?
-- Ben senden özür dilerim gece seni aramam hataydý, yüreðimin sesini dinlemiþtim. Ama telefonu kapatýnca uzun uzun düþündüm. Ve sana çok minnettarým.
-- Neden?
-- sevmenin yüceliðini sevilmenin güzelliðini bana doyasýya yaþattýðýn için. Ama asýl önemlisi bana kim olduðumu, kim olmam gerektiðini, dünyaya geliþ gayemi hatýrlattýðýn için. Sana artýk müslüman ol demeyeceðim. Çünkü ben bu gece senin ve benim Rabbimize gönlümü öyle bir baðladýmki, Onu sevmenin hazzý senin sevginde yoktu. Ýþte þimdi seni daha iyi anlýyor ve asla sana müslüman ol diye dayatmýyorum. Kalplere hükmedecek olan Allahtýr. Allah dilerse sen kendiliðinden bu tercihi yaparsýn. Benimse ancak kendi tercihime gücüm yeter. Seninle bu þartlarda evlenemem. Alemlerin Sahibi olan Allahý sana tercih edemem. Allahýn kitabý seninle evlenmeme izin vermiyor.
-- Bana bunu yapamazsýn....... Bir gecede ne oldu sana? Ben senin dinine yaþantýna asla karýþmam, yýkma dünyamý yýkma geleceðimizi kýyma sevgimize.
Müdür beye telefon edip;
-- Müdür bey ne olur alýp götürün arkadaþýnýzý odamdan, çok kötüyüm bayýlacak gibiyim.
-- Hayýrdýr ne oldu?
-- Ben onunla evlenemeyeceðimi söyledim ama o çýldýrdý. Onun üzülmesine dayanamýyorum
-- Bu konuda kesin kararlýmýsýn?
-- Evet yüreðime kesinlikle taþ basmaya ve bu acýyla yaþamaya kararlýyým, ne olur o biraz daha yanýmda kalýrsa tekrar pes etmekten korkuyorum. Lütfen onu götürün uçaða bindirin ve gitsin siz bunu yapmazsanýz o asla gidemeyecek.
Müdürbey odama gelmiþ ve ona;
-- Kenedy hadi biraz dýþarý çýkýp hava alalým.
-- Benim oksijenim Ýnci onsuz nerede olursam olayým boðuluyorum.
-- Öyleyse inat etme müslüman ol
-- Bunu yapamam, yapamam bunu ne olur bunu istemeyin benden.
-- O zaman bu sonuca katlan
-- Ýçim acýyor yüreðim yanýyor anlayýn beni dayanamýyorum bu acýya.
-- Hadi lütfen dýþarý çýkalým.
-- Bir kere daha mantýklý düþüneceðine bana bir þans daha vereceðine söz versin Ýnci o þartla çýkarým.
-- Kenedy peki düþüneceðim benimde içim acýyor yüreðim yanýyor, seni bu halde görmeye dayanamýyorum ne olur biraz dýþarý çýk.
Sanki bir daha beni hiç göremeyeceði içine doðmuþ gibi, müdür bey onu asansöre kadar götürüyor o bir dakika hemen geliyorum deyip tekrar benim odaya geliyor " SENÝ NASIL SEVDÝÐÝMÝ BÝLÝYORSUN SENSÝZ DÜNYAMIN YIKILACAÐINIDA BÝLÝYORSUN. BANA ZERRE SEVGÝN VARSA BUNLARI HESABA KATARAK DÜÞÜN." diyor tamam diyorum geri gidiyor. bu asansöre kadar gidiþ geliþlerinin dördüncüsünde daha fazla dayanamayýp ona ilk kez kollarýmý açmýþ ve birbirimize sýký sýký sarýlmýþ, gözyaþlarýmýz omuzlarýmýzý ýslatýrken bende ona;
"SENDE BENÝM SANA OLAN SEVGÝMÝN BÜYÜKLÜÐÜNÜ BÝLÝYORSUN BU SEVGÝ ASLA BÝTMEYECEK BEN CENNETÝ SENDE SENÝDE CENNETTE DÝLÝYORUM HADÝ GÝT ARTIK. dediðimde o bu sözlerimin kesin bir veda olduðunu anlayamadan birazdan dönerim cennetim diyerek ayrýldý odamdan. Asansöre bininceye kadar gözyaþlarýmla arkasýndan bakmýþ onunla birlikte içimden birþeylerin ayak uçlarýma kadar akýp gittiðini adeta içimin boþaldýðýný hissedip;
-- Kulu sevmeyide Allahý sevmeyide senden ögrendim varlýðýna doyamadýðým Rabbimin seni bana ebedi hayatta geri vermesini umarak seni yüreðime yüreðimide rabbime emanet ediyorum. Umuyorumki bu tercihimden dolayý sende benim cennet vesilem olursun deyip, Kenedy türkiyeden ayrýlýncaya kadar bir daha iþe dönmemiþtim. Bu acý bu sevgi ve bu ruh haliyle onun gözlerine bir kere daha baksam verdiðim karardan geriye dönebilirdim. Müdür bey onu geri dönmeye çok zor ikna etmiþ, her ikimiz içinde kaybedilen ler tarafýnda iki yaralý yürek, kazanýlan tarafta ise Alemlerin Rabbý kalmýþtý.................................
--
Gönderen: 17.03.2007 - 09:30
Bu Mesaji Bildir   nazli64 üyenin diger mesajlarini ara nazli64 üyenin Profiline bak nazli64 üyeye özel mesaj gönder nazli64 üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
Pozisyon - İmzalar göster
Sayfa (1): (1)
önceki konu   diğer konu

Lütfen Seçiniz:  
Şu an Yok üye ve 1403 Misafir online. En son üyemiz: Didem_
16977 üye ile 13.07.2024 - 11:50 tarihinde en fazla ziyaretçi online oldu.

[Admin | Moderator | Kıdemli Üye | Üye]
Dogum Gününüzü Tebrik Ederiz    Doğum gününüzü tebrik eder, sıhhat ve afiyet dolu ömür dileriz:
ilhan29 (55), bozadeniz (43), islamboy84 (40), küçük &t.. (49), teknur (50), hlim (51), veleye (60), Abdullah_78 (46), sefa60 (45), Gaziantepli (34), sivasliunsal (48), mcu (44), asess (45), akif21 (61), mimar_sophie (44), mamusali (49), Bilal_YETER (41), edare (42), terrazi (43), FaTMaNuR (60)
Son 24 saatin aktif konuları - Top Üyeler
0

Copyright © ((( RAVDA.net )))  *  İrtibat   *   RAVDA Reklam Servisi   *   Tüm hakları saklıdır, izinsiz alıntı yapılamaz.
Sitemizde yayınlanan imzalı yazıların içeriğinden yazarları, forum ve yorumlardan ekleyen şahıslar sorumlu olup, kesinlikle sitemiz sorumlu değildir.
© by ((( RAVDA.net )))

Sayfa 0.66919 saniyede açıldı   

Reklamlardan
RAVDA sitesi
hiçbir şekilde
sorumlu değildir.